作者:王方路著
出版社: 哈尔滨工业大学出版社
CIP号:2017202610
书号:978-7-5603-6884-9
出版地:哈尔滨
出版时间:2017.8
定价:¥48
本书用白话翻译古诗文,具体方法是采用 “加三字重组词句”的手段,把原诗文的句子融进成白话句子,让其意义进一步明朗。本书的英译诗一行对译一行,同时,《楚辞》里由屈原开创了一中新的诗体“骚体”,其中,在用字方面,突出的特征是助词“兮”的广泛运用(也有不用“兮”的诗篇,如《天问》),纵观其它译本,似乎都忽略了这个字的存在,在本书英译文中,都加以突出表达,分别选择英文单词O,Oh, Ah等,并放在诗行适当的位置。